Переводчик

пятница, 27 июня 2014 г.

Марафон "Мечта идиота". Главы 10 и 11.

О проекте можно узнать ТУТ.

 

Илья Ильф и Евгений Петров

Золотой телёнок

 

Часть 2.

Два комбинатора.

 

 

 

Глава 10.

Телеграмма от братьев Карамазовых.

 

"Грузите апельсины бочках братья Карамазовы".

Очень нравится вот это место:

– Самое главное, – говорил Остап, прогуливаясь по просторному номеру гостиницы «Карлсбад», – это внести смятение в лагерь противника. Враг должен потерять душевное равновесие. Сделать это не так трудно. В конце концов люди больше всего пугаются непонятного. Я сам когда-то был мистиком-одиночкой и дошел до такого состояния, что меня можно было испугать простым финским ножом. Да, да. Побольше непонятного. Я убежден, что моя последняя телеграмма «мысленно вместе» произвела на нашего контрагента потрясающее впечатление. Все это – суперфосфат, удобрение. Пусть поволнуется. Клиента надо приучить к мысли, что ему придется отдать деньги. Его надо морально разоружить, подавить в нем реакционные собственнические инстинкты.



А вот ещё:

Держась в прозрачной тени акаций, молочные братья прошли городской сад, где толстая струя фонтана оплывала, как свеча, миновали несколько зеркальных пивных баров и остановились на углу улицы Меринга. Цветочницы с красными матросскими лицами купали свой нежный товар в эмалированных мисках. Нагретый солнцем асфальт шипел под ногами. Из голубой кафельной молочной выходили граждане, вытирая на ходу измазанные кефиром губы.

Представляете, были молочные, в которых можно было попить кефир!!!!


Толстые макаронные буквы деревянного золота, составлявшие слово "Геркулес"...

Глава 11.

Геркулесовцы.


В роскошных номерах с ваннами и альковами гнездилось начальство.  

Очень заинтересовало слово альков, приблизительно понимала, что оно означает, но решила уточнить...

Алько́в — углубление, ниша в стене. Преимущественно служит спальней, является местом расположения внутриквартирной лестницы, в парадном зале — место для бесед.
Слово «альков» первоначально обозначало любое спальное помещение или даже отделённую занавесью кровать. Теперь оно употребляется преимущественно только относительно таких небольших боковых комнат, куда свет проникает не непосредственно извне, а только из других комнат через стеклянные двери или окна. Это слово происходит из арабского языка, в котором оно первоначально обозначало шатёр. (Википедия).

Вот и ещё одно знакомое слово, а что это я не знала:

Начальник всего «Геркулеса» т. Полыхаев помещался в бывшем зимнем саду, секретарша его Серна Михайловна то, и дело мелькала среди уцелевших пальм и сикомор. 

Сикомора - это растение из вида фикусов. 
Древнейшая плодовая культура, вечнозелёное дерево, обликом, размером и прочностью напоминающее дуб. Дерево высотой до 40 м с раскидистой кроной. Родиной считается Египет. Произрастает в Восточной Африке и в Передней Азии; имеет твёрдую древесину. Сикомор до сих пор культивируют из-за съедобных плодов (оранжево-розовые фиги 25-50 мм в диаметре) в Иордании и на Кипре. В общем, это тоже такая же экзотика как пальмы :))) 

... ленивый скороход ... (т.е. курьер )


акц. о-во „Жесть и бекон“


Ещё не известное слово:
 
... покуда любимый начальник не осушил изрядного количества лафитничков ...

Лафи́тник (разговорное):
  • Стопка или большая рюмка удлиненной формы.
  • Количество чего-либо, вмещающееся в такой сосуд.
  • Графин небольшой, но с узким и высоким горлом для водки, настойки или вина.
Здесь употребляется как стопка. 
 
Источник
 
Советский мышонок
 
 
Предел его ночных грез – покупка волосатого пальто с телячьим воротником. 
 
 
 – Да, – сказал Остап после некоторого молчания. – Этот денег на тарелочке не принесет. Разве только я очень уж попрошу. Объект, достойный уважения. Теперь – скорее на воздух. В моем мозгу родилась забавная комбинация. Сегодня вечером мы с божьей помощью впервые потрогаем господина Корейко за вымя. Трогать будете вы, Шура.

На сегодня всёёёёёёёёёёёёёёё!!!!

Всем добра и приятного чтения!!!!!!

                                                                                                                    М.А.

 

2 комментария:

  1. Спасибо, Мария, за толкование слов! А ведь насколько колоритны не только главные герои, но и например, товарищ Бомзе, "честный и, главное, принципиальный товарищ"! Вполне узнаваемый типаж! А сколько радости было у Балабанова, когда Остап ошибся, выбирая Корейко!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, если даже такой комбинатор, как Остап Бендер, не угадал миллионера, то что говорить о других, никто бы никогда на него и не подумал :)))

      Удалить